Zur Symbolisierung der Berglandschaften in Goethes Faust I und II. حول رمزية الطبيعة الجبلية في مسرحية فاوست لجوته. الجزء الأول والثاني

Citation:
Farrag, H., "Zur Symbolisierung der Berglandschaften in Goethes Faust I und II. حول رمزية الطبيعة الجبلية في مسرحية فاوست لجوته. الجزء الأول والثاني", Goethe und die Schweiz. Hannover: Wehrhahn 2013, S. 233-264., Hannover, Oliver Ruf, 2013.

Abstract:

Auf der Suche nach der Wirkung von Goethes Schweizer Reisen auf sein Werk wur-den viele Landschaftsbeschreibungen in Faust I und II aufgedeckt, in denen Ähn-lichkeiten zur Alpenlandschaft zu erkennen sind. Elemente der Berglandschaft setzte Goethe nicht nur zur Darstellung einer äußeren Landschaft ein, vielmehr ist die Berg-landschaft in Faust eine »Landschaft der Seele«. An 21 Stellen aus beiden Teilen der Tragödie konnte eine Einwirkung der Schweizer Reisen festgestellt oder vermutet werden. Dabei kann man drei große Bereiche unterscheiden: Die Berglandschaft fun-giert als Folie für die eigene Seele, symbolisiert das sozialpolitische System oder aber die metaphysische Ebene. Die Deutung der Bergsymbole basiert entweder auf einer Analogie zwischen dem Symbol und seiner Bedeutung und ist daher metaphorisch motiviert, oder geht von einer räumlichen Beziehung zwischen den Protagonisten und dem jeweiligen Ort aus und ist metonymisch motiviert. Goethes Wanderungen in der Alpenlandschaft, seine präzisen Beschreibungen in seinen Tagebüchern, in Briefe aus der Schweiz, in Reise in die Schweiz 1797 und später in Dichtung und Wahrheit schlagen sich in der lexikalischen Form der Symbole nieder. Goethe präzisiert die Bestandteile der Natur nicht selten durch Ad-hoc-Komposita, die oft aus zwei Ele-menten derselben Landschaft bestehen. Dadurch wird die Beschaffenheit dieser Ele-mente intensiviert, z.B. Gipfelriesen (FII, V.4695) oder Felsenabgrund (FII, V.11867). Anzumerken ist hier, dass die Substantivierung und Verknappung als Cha-rakteristika des Goetheschen Altersstils betrachtet werden. Die Wiederkehr bestimm-ter, symbolisch deutbarer Berglandschaftselemente erfolgt anhand von lexikalischen Wiederholungen in Simplexen wie Höhle, Paß oder auch als Bestimmungswort in Komposita wie Felsenschrift, Felsgebirg (FII, V.10428, 10430). Syntaktisch fallen Attribuierungen eines Naturelements anhand eines Genitivattributs auf, das zur se-mantischen Hervorhebung oft selbst auch ein Naturelement verbalisiert, z.B. Paß der engen Klause (FII, V.10372). Außerdem können semantische Wiederholungen als Indizien für eine bestimmte Symbolik gelten, u.a. durch Kohyponyme, wie Strom, Schwall, Flut (FII, V.10725-10733) oder durch Pleonasmen, z.B. enger Paß (FII, V.10540). Antithesen weisen auch auf die zu vermutende Deutung einiger Naturele-mente hin, wie im Tal grünet – raue Berge (FI, V.905-907). Zum Schluss bleibt an-zumerken, dass die Untersuchung der Berglandschaftselemente in beiden Teilen der Tragödie viele Parallelen aufzeigen konnte; einige Motive verschaffen eine Verbin-dung beider Teile miteinander: So gilt die Höhle als der sichere Ort für Fausts Inneres bzw. für seine Seele sowohl in der Anfangsszene des ersten Teils (Nacht) als auch in der Schlussszene des zweiten (Bergschluchten). Auch die widerspiegelnden Felsen-wände könnten sowohl in Wald und Höhle (FI) als auch in Arkadien (FII) als Selbst-entdeckung durch die Rückkehr zur Natur interpretiert werden.

Notes:

Ruf, Oliver (Hg.): Goethe und die Schweiz. Hannover: Wehrhahn 2013, S. 233-264.

Related External Link

بحثاً عن أثر رحلات جوته إلى سويسرا على أعماله الأدبية قمت بالكشف عن العديد من المواضع في مسرحية فاوست بجزئيها، حيث يصف فيها الكاتب الطبيعة بصورة تُظهر تشابهاً كبيراً مع طبيعة جبال الألب. ولم يستخدم جوته عناصر الطبيعة الجبلية لرسم صورة للطبيعة الخارجية وحسب، وإنما تعتبر الطبيعة الجبلية في فاوست "طبيعة للروح". فمن خلال 21 موضعاً في جزئي المأساة يمكن الوقوف على أثر للرحلات السويسرية سواء يقيناً أم ترجيحاً. ويمكن التفرقة بين ثلاثة مجالات استخدم فيها جوته هذه العناصر الطبيعية: ففي المجموعة الأولى استخدم جوته الطبيعة الجبلية كمرآة لنفسه، وفي الثانية استخدمها كرمز للنظام الإجتماعي السياسي، وفي الثالثة استخدمها كوسيلة لتصوير المستوى الميتافيزيقي بعد موت فاوست. أما تأويل الرموز الجبلية فإنه إما يقوم على علاقة محاكاة بين الرمز وبين دلالته، فهو بهذا رمز قائم على الإستعارة، أو يقوم على علاقة مكانية بين الشخصية وبين مكانها وهو بهذا يكون رمزاً قائماً على المجاز المرسل. وانعكست جولات جوته في جبال الألب، ووصفه الدقيق لها في مذكراته وفي كتابه "رسائل من سويسرا" و"الرحلة إلى سويسرا 1797" ولاحقاً في كتابه "الأدب والحقيقة" على صورة الرمز المعجمية. فكثيرا ما يصف جوته مكونات الطبيعة عن طريق تراكيب غير معجمية، ومكونة من اثنين من عناصر الطبيعة نفسها. وبهذا يكثف صفات هذه العناصر، مثل كلمة  (عمالقة القمم) أي الجبال الشاهقة أو (القاع الصخري). ومن الجدير بالذكر أن كثرة استخدام الأسماء والتكثيف (بتحويل الأفعال والصفات إلى أسماء) تعد من خصائص أسلوب جوته في شيخوخته. ومن الملاحظ كذلك كثرة استخدام بعض عناصر الطبيعة الجبلية والتي قد تحمل رموزاً بعينها، وهذا إما كالكلمات البسيطة مثل (كهف)، (ممر جبلي)، أو كمكون أول في بعض التراكيب مثل  (نقش صخري)، (سلسلة جبال صخرية). ومن ناحية تركيب الجملة فيلاحظ وجود عدد من أوصاف العناصر الطبيعية باستخدام المضاف إليه والذي يكون أيضاً دالاً على أحد العناصر الطبيعية، مما يعد تأكيداً معنوياً مثل (المضيق الجبلي للممر الجبلي الضيق). فضلاً عن ذلك فقد يكون تكرار المفردات دليلاً على رمزية بعض العناصر مثلاً عن طريق استخدام مشمولات معه أو  (أي مصطلحات منضوية تحت مصطلح شامل)، مثل (تيار)، (موجه عارمة)،  (المد)، أو عن طريق استخدام توكيد معنوي غير مفيد مثل (مضيق جبلي ضيق). كما تشير المقابلات إلى دلالة بعض العناصر الطبيعية، مثل: (في السهل يخضر) مقابل (الجبال الوعرة). في الختام تبقى الإشارة إلى أن دراسة عناصر الطبيعة الجبلية في جزئي المأساة قد كشفت عن وجود الكثير من التوازي بينهما، فهناك العديد من العناصر الطبيعية التي تشكل رابطاً بين الجزئين: فمثلاً "الكهف" يعد هو المكان الآمن لباطن فاوست أو لروحه سواء في المشهد الإفتتاحي للجزء الأول من المأساة ("ليل") أو في المشهد الختامي للجزء الثاني منها ("شعاب جبلية"). كذلك يمكن تأويل "الجدران الصخرية" العاكسة، سواء في مشهد "الغابة والكهف" في الجزء الأول أو في مشهد "أركاديا" في الجزء الثاني على أنها اكتشاف الذات بالعودة إلى الطبيعة.